The byword for dress in the Western business world is conservative.This means nothing too flashy,too provocative,too casual,too tight or too revealing.
西方商界对于上班着装的观念比较保守,指衣服不能太浮华,太张扬,太随便,太紧或太暴露.
For the ladies,the following dress items are common:
对于女士而言,以下着装款式比较常见:
Pant suit 长裤西服装
Knee-length skirt or full-length dress 齐膝短裙或长裙
Dress pants 正装长裤
Blouse 衬衫
Jacket 夹克
High-heels 高跟鞋
Dress shoes 时装鞋
For men,these are the accepted norms for business attire:
而对于男式来说,以下是大家认可的商务着装:
Suit and tie There are many variations on the cut(or style)of the suit,of course,but the most commonly found cuts are Italian,Traditional English,and Traditional American.Many business suits are double-breasted.
西服和领带,当然西服有多种款式和系列.但常见的有意大利式的,传统英国绅士式的,或是传统美式的.许多男式职业装胸前都配有两个口袋.
A common pattern considered very professional is the pin-stripe.The recognized business colors are black and gray(dark or light),but some companies have established others as their recognized color,such as blue.
比较职业化的一般样式是条纹状的.公认职业装的颜色是黑色或灰色(暗色调或浅色调),但有些公司采用别的着装颜色,如蓝色.
Vest 汗衫
Suspenders 吊带裤
Cufflinks 带袖口链扣的男式衬衫系列
Oxfords 牛津衫
The following items are usually not acceptable in most white-collar environments:
在白领层中,以下为不可接受着装:
Jeans 牛仔系列
T-shirts T恤衫
Tank tops 条文背心
Open-toed or low-cut shoes(low-cuts)漏脚的或平底鞋
Sneakers 运动鞋
Loafers 休闲鞋
However,many Western businesses have adopted what is commonly referred to as casual Fridays or dress-down Fridays,where they allow employees who are not dealing directly with the public to wear casual attire,including some of the usually non-acceptable items mentioned above.
然而,现在许多西方商务中,都采用了通常所指的休闲装或非职业装,他们允许那些不直接接触客户的雇员们身着休闲装,包括上述一些不被公众接受的上班族服饰.
关于职业装的英语词汇
发布日期:2014-12-18 浏览次数:74
上一篇:大学男生巧手制嫁衣
下一篇:气温变动幅度大 积压
“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!
共0条 [查看全部] 相关评论